Estilo de Vida

OJALÁ TE QUEDES BIZCA…

Hace un tiempo, mientras visitaba a un ser querido en el hospital, me detuve a hablar con la enfermera de turno. En ese momento pasó otra enfermera que con entusiasmo, le dijo a la primera: ¿Cómo estás [Bizca]? “Muy bien gracias y tú?”, le respondió rauda y veloz. ¿¿Bizca?? ¿Qué clase de nombre es ese?, pensé. Al ver mi cara de angustia la enfermera, de apellido Vizcarrondo, me explicó que sus compañeros en enfermería le dicen Vizca, de cariño, porque “hay que mantener el buen humor, y la salud mental en todo momento”.

Mi querido lector, ese fenómeno se conoce en lingüística como apócope, o dicho en cristiano, la eliminación de uno o varios sonidos al final de una palabra. En fin, que la lengua y sus hablantes somos así, juguetones.

Otro ejemplo, lo son las metáforas. ¿Qué sería de nosotros si siempre habláramos en sentido literal? Súper aburrido. Gracias a nuestro conocimiento semántico y pragmático, podemos expresar nuestros sentimientos convertidos en chistes, canciones, poemas, etc. Las metáforas logran transmitir mensajes simbólicos que producen belleza, humor, rabia, dolor, éxtasis… Las metáforas, y todo lo figurativo, deben ser interpretadas y suponen un conocimiento adicional por parte del hablante, pues el significado está “oculto” (como el -Rondo de Vizca).

El lenguaje poético es connotativo y puede tener más de un sentido o interpretación; es subjetivo, sugerido y figurado. No es explícito. Y como bien dijo Borges, “lo sugerido es mucho más efectivo que lo explícito”. Todos jugamos con la lengua en nuestra cotidianidad comunicativa. Pero son los poetas los titanes de lo figurado con sus correlaciones semánticas y pragmáticas, que no atentan contra la comprensión, sino que la multiplican y la embellecen.

Mire este diálogo que simpático:

“Ojalá te quedes bizca,
Tartamuda
Y sin dientes….”
– ¡Pero Silvio, no podemos poner eso!
– Entonces pon:
“Ojalá se te acabe la mirada constante
La palabra precisa
La sonrisa perfeca…”

Para más columnas como esta sigue el Facebook de Bocadillos Lingüísticos:

Síguenos en Google News:Google News

Lo Último